Πολιτισμός, οικονομικές δραστηριότητες και γλώσσα των αρχαίων Μορδοβιανών (προγόνων του Moksha και Erzi) Κείμενο επιστημονικής

Αρκετά για να φάει το Viagra και τα επιβλαβή αναλόγων του! Στη σύγχρονη ιατρική, υπάρχουν πολλά χάπια για να αποκατασταθεί η ανδρική ισχύς, αλλά όλα έχουν τουλάχιστον μία από τις ακόλουθες παρενέργειες:

  • προκαλούν απότομη αύξηση της αρτηριακής πίεσης.
  • δεν είναι απολύτως συμβατό με αλκοόλ και λιπαρά τρόφιμα.
  • προκαλούν «σύνδρομο στέρησης» και άλλα δυσάρεστα αποτελέσματα και σε ορισμένες περιπτώσεις προκαλούν ανεπανόρθωτη βλάβη στην υγεία σας!

Εάν θέλετε να επιτύχετε γρήγορη και ισχυρή στύση, χρησιμοποιήστε ασφαλείς κάψουλες: Adamour ή Amarok.

Amarok Adamour

Πρόκειται για μια εντελώς νέα προσέγγιση για την επίλυση ενός τόσο λεπτού προβλήματος σαν μια "ισχυρή στύση". Η σύνθεση αυτών των παρασκευασμάτων περιλαμβάνει φυτικά εκχυλίσματα, πράγμα που σημαίνει ότι τα συστατικά των καψουλών Adamour ή Amarok δεν περιέχουν χημικές ενώσεις. Οι ανασκοπήσεις ανδρών που έζησαν τις επιδράσεις αυτών των καψουλών επιβεβαιώνουν την υψηλή αποτελεσματικότητα αυτών των φαρμάκων και ακόμη και την παρουσία του θεραπευτικού αποτελέσματος της ανικανότητας στα τελευταία στάδια της «σεξουαλικής αδυναμίας».

Σας καλώ να διαβάσετε λεπτομερείς πληροφορίες για τα σύγχρονα ναρκωτικά Adamour, Amarok, δημοσιεύονται στις επίσημες ιστοσελίδες των κατασκευαστών και ενημερώστε τους ανθρώπους που χρησιμοποιούν τα συνθετικά χάπια για μια "γρήγορη κλήση της ανέγερσης"!

Thomas Schmidt, ανδρολόγος.

Περίληψη επιστημονικού άρθρου σχετικά με τη γλωσσολογία και τη λογοτεχνική κριτική, συγγραφέας επιστημονικού έργου – Polyakov Osip Egorovich, Levina Maria Zakharovna

Οι αρχαίοι Μορδοβίοι είναι οι πρόγονοι των στενά συνδεδεμένων λαών Moksha και Erzi, που είναι από τις αρχές του XNUMXου έως τον XNUMXο-XNUMXο αιώνα. Η ΑΔ ζούσε ανάμεσα στη Βόλγα και την Όκα στις όχθες των ποταμών Σουρα, Μοκσά, Αλάτρι, Ίνσα. Οι Μορδοβίοι χαρακτηρίζονται από τη λατρεία των προγόνων τους που λατρεύουν τους νεκρούς. Οι αρχαίοι Μορδιβιανοί δεν είχαν εκκλησίες · πίστευε στον θεό Shkai-Pavaz. Το άρθρο προσπαθεί να αποκαταστήσει το ηχητικό σύστημα, τη μορφολογία, το λεξιλόγιο της αρχαίας νορβηγικής γλώσσας, αναλύει μια σειρά θεμάτων που σχετίζονται με την καθιέρωση διαρθρωτικών χαρακτηριστικών του γραμματικού συστήματος της γλώσσας. Εξετάζονται οι διαδικασίες που συμβαίνουν στις γλώσσες της Μορδοβίας και οι περαιτέρω τάσεις στην ανάπτυξή τους. Τα υλικά που παρουσιάζονται σε αυτό το άρθρο επιβεβαιώνουν και πάλι ότι οι δύο υποεθνικές ομάδες του λαού της Μορδοβίας είχαν κάποτε μια μοναδική φυλή στο πρόσωπο των προγόνων τους, οι οποίες είχαν έναν ενιαίο πολιτισμό, μία μόνο γλώσσα.

Παρόμοια θέματα επιστημονικών εργασιών για τη γλωσσολογία και τη λογοτεχνική κριτική, ο συγγραφέας του επιστημονικού έργου είναι ο Polyakov Osip Egorovich, η Levina Maria Zakharovna

Η κουλτούρα και η γλώσσα των αρχαίων Μορδιβάνων (προγόνων Moksha και Erzya)

Το άρθρο είναι αφιερωμένο στον πολιτισμό, την οικονομική δραστηριότητα και τη γλώσσα του αρχαίου Μορδινίκου λαού που ήταν πρόγονος των λαών Moksha και Erzya και έζησε μεταξύ των ποταμών Volga και Oka κατά τους I-VII αιώνα. Η λατρεία στους νεκρούς προγόνους ήταν μια τυπική λατρεία για τους Μορββινιανούς. Δεν είχαν εκκλησίες. Οι Μορδιβιανοί πίστευαν στον Θεό που ονομάζεται Shkay-Pavaz. Το άρθρο αυτό επιχειρεί να αποκαταστήσει το ηχητικό σύστημα, τη μορφολογία, το λεξιλόγιο της αρχαίας νορβηγικής γλώσσας, οι συγγραφείς αναλύουν διάφορα θέματα σχετικά με την καθιέρωση διαρθρωτικών χαρακτηριστικών του γραμματικού συστήματος της γλώσσας, μελετώντας τις διαδικασίες που συμβαίνουν στις γλώσσες της Μορβανίας και περαιτέρω τάσεις της ανάπτυξής τους. Οι επαφές των αρχαίων Μορντβινίων με άλλα έθνη περιγράφονται με βάση τα υλικά γραπτών αντικειμένων του λαού της Μορβανίας.

Το κείμενο της επιστημονικής εργασίας με θέμα "Πολιτισμός, οικονομική δραστηριότητα και γλώσσα των αρχαίων Μορδοβιανών (προγόνων του Μόκσα και του Erzi)"

Vol. 25, όχι 3. 2015

УДК 39 (= 511.152 + 1.3) DOI: 10.15507 / VMU.025.201503.073

την κουλτούρα και τη γλώσσα της αρχαίας Μορντβά (προγόνους του Μόκσα και του Erzi)

Ο. Ε. Polyakov1, Μ. Ζ. Levina1

FSBEI HPE "Μορδοβιανό κρατικό πανεπιστήμιο που ονομάστηκε μετά Ν. Ρ. Ogareva "(Saransk, Ρωσία)

Οι αρχαίοι Μορδιβιανοί είναι οι πρόγονοι των στενά συνδεδεμένων λαών Moksha και Erzi, που είναι από τις αρχές του XNUMXου έως τον XNUMXο-XNUMXο αιώνα. Η ΑΔ ζούσε ανάμεσα στη Βόλγα και την Όκα στις όχθες των ποταμών Σουρα, Μοκσά, Αλάτρι, Ίνσα. Για τους Μορδοβίους, η λατρεία των προγόνων τους ήταν χαρακτηριστική – η λατρεία των νεκρών. Οι αρχαίοι Μορδιβιανοί δεν είχαν εκκλησίες · πίστευε στον θεό Shkai-Pavaz. Το άρθρο προσπαθεί να αποκαταστήσει το ηχητικό σύστημα, τη μορφολογία, το λεξιλόγιο της αρχαίας νορβηγικής γλώσσας, αναλύει μια σειρά θεμάτων που σχετίζονται με την καθιέρωση διαρθρωτικών χαρακτηριστικών του γραμματικού συστήματος της γλώσσας. Εξετάζονται οι διαδικασίες που συμβαίνουν στις γλώσσες της Μορδοβίας και οι περαιτέρω τάσεις στην ανάπτυξή τους. Τα υλικά που δίνονται σε αυτό το άρθρο επιβεβαιώνουν και πάλι ότι οι δύο υποεθνικές ομάδες του λαού της Μορδοβίας είχαν κάποτε μια μοναδική φυλή στο πρόσωπο των προγόνων τους, οι οποίες είχαν έναν πολιτισμό, μία μόνο γλώσσα.

Λέξεις-κλειδιά αρχαία Mordva, Moksha, Erzya, πολιτισμός, οικονομική δραστηριότητα, γλώσσα, πρόγονοι, θεοί.

ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΓΛΩΣΣΑ ΤΩΝ ΑΡΧΑΙΩΝ ΜΟΡΒΗΤΩΝ (προγόνων moksha και erzya)

O. Ye. Polyakova, MZ levinaa

Το κρατικό πανεπιστήμιο του Ogarev Mordovia (Saransk, Ρωσία)

Το άρθρο είναι αφιερωμένο στον πολιτισμό, την οικονομική δραστηριότητα και τη γλώσσα του αρχαίου Μορδινίκου λαού που ήταν πρόγονος των λαών Moksha και Erzya και έζησε μεταξύ των ποταμών Volga και Oka κατά τους I-VII αιώνα. Η λατρεία στους νεκρούς προγόνους ήταν μια τυπική λατρεία για τους Μορββινιανούς. Δεν είχαν εκκλησίες. Οι Μορδιβιανοί πίστευαν στον Θεό που ονομάζεται Shkay-Pavaz.

Το άρθρο αυτό επιχειρεί να αποκαταστήσει το ηχητικό σύστημα, τη μορφολογία, το λεξιλόγιο της αρχαίας νορβηγικής γλώσσας, οι συγγραφείς αναλύουν διάφορα θέματα σχετικά με την καθιέρωση διαρθρωτικών χαρακτηριστικών του γραμματικού συστήματος της γλώσσας, μελετώντας τις διαδικασίες που συμβαίνουν στις γλώσσες της Μορβανίας και περαιτέρω τάσεις της ανάπτυξής τους. Οι επαφές των αρχαίων Μορντβινίων με άλλα έθνη περιγράφονται με βάση τα υλικά γραπτών αντικειμένων του λαού της Μορβανίας.

Λέξεις-κλειδιά: αρχαίοι Μορδβιάνες, Μόκσα, Erzya, πολιτισμός, οικονομική δραστηριότητα, γλώσσα, πρόγονοι, θεός.

Οι αρχαίοι Μορντβινιανοί είναι οι πρόγονοι του Μόκσα και του Ερζί, οι οποίοι, σύμφωνα με τους αρχαιολόγους μας, ζούσαν από την αρχή του 5ου έως τους αιώνες του U-UP. AD [11, σελ. 4]. Οι πρόγονοι των Moksha και Erzi κατέλαβαν ένα τεράστιο έδαφος: από βορρά προς νότο – από τη σύγχρονη πόλη του Nizhny Novgorod μέχρι τη δασική στέπα, από την ανατολή προς τη δύση – από τον ποταμό. Βόλγα στο ποτάμι. Τιμές. Αυτό επιβεβαιώνεται και από τα γλωσσικά υλικά [148, σ. XNUMX-

149]. Από τη σύγχρονη πόλη της Νίζνι Νόβγκοροντ μέχρι τη δασική στέπα (όπου στην αρχαιότητα ζούσαν οι αρχαίες ιρανικές φυλές στη γειτονιά), βρίσκονται τα ονόματα ποταμών, λιμνών, πόλεων και χωριών, τα οποία είναι καταγωγής Μορδοβίας: σ. Chuvarley (ποτάμι "άμμος" + lei "ποτάμι"), πόλη Αρζάμα (Erzyan "Erzya" + πλοίαρχο "γη"), σ. Sarma ("υγρότοπος" sar, αυτή η ρίζα περιέχει – © Polyakov Ο. Ε., Levina Μ. Ζ., 2015

ζει στο όνομα του ποταμού. Insar, Saransk και Insar), σελ. Wad (μετά από όλα, "νερό") και άλλα.

Στα ανατολικά, το έδαφος των προγόνων των Μορδοβιανών έφτασε στον ποταμό. Το Βόλγα (οι αρχαίοι Μορντβινιανοί το αποκαλούσαν Rav). Στις όχθες αυτού του ποταμού, στην οποία ρέει ο ποταμός. Mordovka, είναι ένα χωριό με το ίδιο όνομα. Τα αρχαία νεκροταφεία της Μορδοβιανής Μαρίας βρίσκονται εδώ (μαρ "λόφος", "λόφος"). Στα δυτικά, το έδαφος των αρχαίων Μορδοβιανών έφθασε στον ποταμό. Okie. Σήμερα δεν υπάρχουν πολλά ποτάμια και χωριά, τα ονόματα των οποίων προέρχονται από τη Μορδοβία: το Λάσμα (χαμηλός τόπος του Λάσμα), το Κάδομ (άμαξες), το Νάρμα (βουνό, λιβάδι, κ.λπ.). Τα ονόματα όπως ο ποταμός Kargaly, ο Chiber-lei και ο άλλος υποδηλώνουν ότι οι αρχαίοι Μορδβινοί κατέλαβαν το έδαφος της σύγχρονης περιοχής Πενζά. Τα ονόματα καταγωγής Μορδοβίας βρίσκονται επίσης στην επικράτεια της σύγχρονης περιοχής Tambov, για παράδειγμα, Alkuzhi (al "χαμηλότερη" + kuzha "glade"), Picher (piche "πεύκο"), κλπ. [4, 149].

Συνιστώμενη ανάγνωση  Η στυτική δυσλειτουργία αντιμετωπίζεται;

Συνεχίζοντας τις παραδόσεις της περιόδου Φιννο-Βόλγα (μέχρι τον XNUMXο αιώνα μ.Χ. – ο καιρός που οι πρόγονοι των Μορδοβιανών, Μαρι, Βαλτικών Φινλανδών ήταν μια κοινότητα), οι αρχαίοι Μορδοβίοι ζούσαν σε κοινότητες των φυλών. Κάθε ένας από αυτούς κάλυψε αρκετές συγγενείς γενιές, είχε τη δική του εστία, μια κοινή αυλή και δούλεψε τη γη μαζί. Ο επικεφαλής της κοινότητας ήταν ανώτερος. Μερικές λέξεις μπορεί να μαρτυρούν αυτό (Moksh., Erz. Inyatya – "γέροντας", Moksh. Ku-don pryft, Erz. Kudon Privyat – "δάσκαλος του σπιτιού"), καθώς και ένα ειδικό επίπεδο λεξιλογίου, ο όρος συγγένειας. Ο Moksha εξακολουθεί να έχει όρους για μεγαλύτερα και νεότερα, για παράδειγμα, ένας μεγαλύτερος αδελφός, ο καθένας νεότερος από αυτόν ονομάζεται alnyak, και ο νεότερος ονομάζεται σκαντζόχοιρος. η νεώτερη αδελφή είναι Sazor, η παλαιότερη αδελφή είναι γνωστή ως Aka. Οι κόρες της Moksha έχουν την αρχαιότητα: ο παλαιότερος ονομάζεται αλοιφή, ο δεύτερος είναι tyaz, ο τρίτος είναι δεμένος, ο τέταρτος είναι pava και ο πέμπτος είναι ο τύραννος. Αυτό αποδεικνύει ότι

υπήρξε ανάγκη να ξεχωρίσουμε τις κόρες μέσα στην ίδια οικογένεια.

Οι αρχαίοι Μορδβίνιοι αφιέρωσαν ένα ιδιαίτερο μέρος για να γυρίσουν, κάνοντας ρούχα και καπέλα, τα οποία ήταν διακοσμημένα με κάθε είδους στολίδια. Στη σύγχρονη ομιλία Moksha και Erzi, υπάρχουν εκατοντάδες ονόματα διαφόρων ειδών κεντημάτων. Μέχρι τώρα, η φορεσιά της Μορδοβίας έχει διατηρήσει την πρωτοτυπία της σε χρώματα, περικοπές και πρωτότυπα κοσμήματα. Ωστόσο, τα ρούχα του moksha και ersi που ζουν σε διαφορετικές περιοχές σταδιακά απέκτησαν κάποια χαρακτηριστικά. Πολλά στοιχεία της φορεσιάς της Μορδοβίας είναι κοντά στα μαρι και ουδμουρτ, τα οποία μαρτυρούν τις γενικές παραδόσεις της κατασκευής τους.

Οι αρχαίοι Μορδβιάννοι γνώριζαν προφανώς πολλά μέταλλα και έκαναν διάφορα αντικείμενα από αυτά, αναπτύσσοντας την παραγωγή κοσμημάτων σε αυτή τη βάση (Moksh., Erz. Kshni – «σίδηρος», Moksh. Zarnya, Erz. Erz. Kive – "κασσίτερος", Ereksia – "υδράργυρος" Moksh., Erz.Sia – "ασημένιο" Moksh Solaftoms, Erz. , Moksh., Erz Tor – "σάμπρα", Moksh Sulgam, Erz Sulgamo – "καρφίτσα", Moksh Kyatx, Erz Katyks – "βραχιόλι κλπ.). Οι αρχαιολόγοι συχνά βρίσκουν ίχνη εξόρυξης μεταλλευμάτων και την ανάπτυξη διαφόρων προϊόντων από αυτά σε αρχαία ταφή [8, σ. 60].

Η κοινωνία των φατριών χαρακτηριζόταν από τη λατρεία των προγόνων – τη λατρεία των αποβιωμένων προγόνων και συγγενών, την πεποίθηση ότι συντηρούν τους ζωντανούς απογόνους τους. Σύμφωνα με τις θρησκευτικές πεποιθήσεις των Μορδοβιανών, οι ψυχές των νεκρών, αφήνοντας το σώμα, πηγαίνουν στον «άλλο κόσμο» (Moksh Tonashi, Erz. Ton-chi), και από εκεί έρχονται σε συγγενείς, βοηθούν, παρηγορούν τους, αν τους θυμούνται και τους τιμούν καλά. Δεν είναι τυχαίο ότι οι νεκροί αντιμετωπίστηκαν ως ζωντανός, προσκλήθηκαν για να τους τιμήσουν, τους πνίγηκαν για μπάνιο. Το γεγονός ότι η ψυχή (Moksh. Vaim, Erz. Oime), σύμφωνα με τους Μορδοβίους, άφησε το σώμα, αποδεικνύεται από τις εκφράσεις του Vaimots lisez –

Wa1. 25, στο. 3. 2015_

η ψυχή του θα βγει », Vaimots kadose -« η ψυχή τον άφησε », sayms oyme -« να πάρει την ψυχή », saim vaimontz Inksa -« ήρθε για την ψυχή του », waimot kyadge -« ένα σκάφος για την ψυχή ». Η κατάσταση αυτή επιβεβαιώνεται από την παρουσία της λατρείας των προγόνων των Μαρι, στενών συγγενών των Μορδοβιανών. Πολλά παρόμοια ονόματα θεών μεταξύ των Μορδοβιανών και των Μαριών δείχνουν ότι έχουν διατηρηθεί στην ομιλία του Μόκσα και του Ερζί από τους αρχαίους χρόνους: Moksh., Erz. Μετά από όλα, Ava, Mar. Wood-ava – "η θεότητα του νερού"? Moksh., Erz. Fashion-ava, Mar. Mlanda-ava – η "θεότητα της γης"? moksh. Kud-Ava, Erz. Kudo Ava, Mar. Kudo-ava – "η θεότητα του σπιτιού"? moksh., erz. Νορόφ Άβα, Μάαρ. Nur-ava – "η θεότητα του πεδίου").

Στο παλαιότερο γραπτό μνημείο που περιέχει το υλικό του Μορντοβίας, το οποίο συντάχθηκε από τον ολλανδό επιστήμονα Ν. Witsen, υπάρχουν στοιχεία ότι οι Mordvins «προσεύχονται στον θεό που δημιούργησε τον ουρανό και τη γη και όλα όσα υπάρχουν». Προσεύχονται ότι δεν έχουν έλλειψη, ότι τους οδηγεί σε μια αιώνια χαρούμενη ζωή στο τέλος αυτής της ζωής. Ζουν ειρηνικά και χωρίς ιερείς, δεν προσεύχονται σε είδωλα, αλλά τα δέρματα των νεκρών ζώων κρέμονται στα δέντρα και γονατίζουν μπροστά τους. Ζουν σύμφωνα με τους νόμους της φύσης. Πιστεύουν σε έναν μοναδικό θεό, τον δημιουργό ολόκληρου του κόσμου, στον οποίο θυσιάζουν τα πρώτα κομμάτια και γουλιές όταν τρώνε και πίνουν, ρίχνοντας όλα αυτά στον ουρανό "[7, σ. 5].

Οι αρχαίοι Μορδιβιανοί δεν διέθεταν εκκλησίες και σπίτια για προσευχές. Δεν υπάρχουν πληροφορίες γι 'αυτούς σε καμία γραπτή πηγή, λαογραφία · στα Moksha και Erzya δεν υπάρχουν λέξεις που να δηλώνουν έναν ναό ή μια εκκλησία. Ωστόσο, οι αρχαίοι Μορδιβιανοί είχαν κάποιες θέσεις για αυτό: θα μπορούσαν να βρίσκονται σε δάση, πεδία, νεκροταφεία. Προφανώς, οι πρόγονοι του Moksha και Erzi δεν είχαν ιερείς. οι προσευχές έγιναν υπό την καθοδήγηση ενός από τους ηλικιωμένους. Δεν είναι τυχαίο το γεγονός ότι στις γλώσσες Moksha και Erzya διατηρήθηκαν οι λέξεις inyat (ine – "main" και atya – "old man"). kalmon direct (kalma – "νεκροταφείο" και pryft, άμεση – "main") – "κύριο στο θησαυρό –

ΜΑΡΤΥΡΙΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟΥ ΜΟΡΔΟΒΟΥ

μπισκότο ". norov atya – "ο γέρος του λιβαδιού", paksa atya – "ο γέρος του αγρού", vir atya – "ο γέρος του δάσους", rav atya – "ο γέρος του νερού", κλπ.

Ποιοι θεοί πιστεύουν οι αρχαίοι Μορδοβίοι; Ερευνητής της ζωής και του πολιτισμού του Μορντοβιανού λαού Π. Μελνικώφ (Αντρέι Πετσέρσκυ) έγραψε ότι οι Μοκσάν και οι Ερζάνες πίστευαν σε έναν θεό που δημιούργησε ολόκληρο τον κόσμο. Ο Erzyans το αποκαλούν Paz ή Chama-paz, Mokshane-Shkai [3, σελ. 44]. Ο Μορντβά πίστευε ότι ο Θεός ζει στον ουρανό και άλλοι θεοί βοηθούν να τον κυριαρχήσει. Ο Α. Pechersky καλεί τα ονόματα των θεών Erzyan: Ange-patya, Nishke-paz, Vir-Neshke-Velen-paz, Nazarom pazven, Piskende-teiter, Purgyne-paz, Nurovava-ζευγάρια, ma-groove; Mokshansky: Master-kirdi, Ange-patay, Azorava, Yurkhta-azorava, Kudazorava, Paksyazorava, Viryazorava, Vedyazorava.

Ένα μεγάλο αριθμό ονομάτων θεοτήτων βρίσκεται στο βιβλίο του Uno Harva "Mordvalaisten muinaisusko" (Ελσίνκι, 1942): Mokshansky (Otsyu-shkai, Värdya-shkai, Norov-ava, Vir-ava, Varmava, Shkai, Shkabavaz, Shkabas, Yondolpaz, Shkabavas-ava , Shi-bavas, Mastoron kirdi, Pak-ava, Pak-nooruava, No-ru-Pak-azorava, Kud-shi-azorava, Kud-shi-pavaz). Erzya (Chanpas, Varpas, Volchipas, Nazarom-paz, Anghe pate, An-ge-pate-paz, Nishki-paz, Vere-Nish-ke, Vere-shki-paz, Nishke-ava, Shki-ava, Ineshke- Pass, Tol-pass, Cove-pass, Nora-pass, Purgyne-pass, Τρία-van-pass, Kardaz-syar-ko, Shki-pass, Kezhey-pass.

Από τα ονόματα που αναγράφονται, μπορεί να φανεί ότι ο Moksha Shkai στην Erzya αντιστοιχεί στον Paz – "θεός". Τι συνέβη πριν; συχνά Moksha ονομάζεται θεός Shkabavaz. Αυτή η λέξη αποτελείται από δύο μέρη: Shkai και Pavaz, δηλαδή, το όνομα "θεός" στη λέξη Shkabavaz είναι παρών δύο φορές. Η ρίζα Shkai βρίσκεται στα ονόματα Erzyan Vera Nishke, Inesh-ke-paz, Vereshkipas, γεγονός που υποδηλώνει ότι οι αρχαίοι Μορντβινιανοί αποκαλούσαν τον θεό Shkai-pavaz.

Λαογραφικά υλικά δείχνουν ότι οι αρχαίοι Μορδιβιανοί

έδωσε μεγάλη σημασία στη σωματική και εργατική εκπαίδευση των παιδιών, φροντίζοντας για τη διατήρηση των παραδόσεων. Οι τελετές που διεξήχθησαν πάνω στα νεογέννητα αποσκοπούσαν στη μεταφορά των φυσικών και διανοητικών ιδιοτήτων των γονέων, όσων πολύτιμες που συγκέντρωσε ο λαός. Οι Μορδοβίοι είχαν και εξακολουθούν να έχουν τελετές και έθιμα που αντικατοπτρίζουν την επιθυμία διαφύλαξης της υγείας του παιδιού.

Ο Moksha και ο Erzi στη σύγχρονη μουσική ζωή διατήρησαν κηδεία και κηδεία για τους νεκρούς, οι οποίες διαφέρουν ως προς το περιεχόμενο των ποιητικών κειμένων και τον τρόπο εντύπωσης, αλλά είναι εντελώς ταυτόσημα μεθοδολογικά, ρυθμικά και τροπικά. Αυτό δείχνει ότι τέτοιες κραυγές ήταν χαρακτηριστικές των αρχαίων Μορδιβιανών. Προφανώς, από την αρχαιότητα, οι Μορδοβιανοί ήρθαν στη ζωή κυκλικών τραγουδιών (σφυρηλάτηση μωρών), που εκτελούνται από νέους στο λιβάδι, των οποίων τα κύρια θέματα είναι η χαρά της συνάντησης, της θλίψης, του χωρισμού, της εργασίας.

Συνιστώμενη ανάγνωση  Αυξήστε την αρσενική ισχύ (2)

Πιο πρόσφατα, οι moksha και erzi είχαν ένα μεγάλο αριθμό μουσικών οργάνων. Κρίνοντας από τα όμοια ονόματά τους στις γλώσσες Moksha και Erzya, πολλοί χαρακτήριζαν τη ζωή των αρχαίων Μορδιβιανών. Δεν υπάρχει καμία αμφιβολία ότι η αρχαιότητα ενός κλαρινέτου διπλής καλαμιάς (Moksha noodi, Erz Nudey), ενός ιταλικού δακτυλίου (καλδέματος), βιολί (kaiga), φλάουτο (Moksha κομμάτι της Moraine, Erz Pieschen moramo), flute flute (Moksh Vyashka Erz.Veshkema), όργανο σήμανσης του ποιμένα (torama).

Από την αρχή των χιλιάδων. ε. το έδαφος των αρχαίων Μορδοβιανών δεν ήταν έρημο, αλλά είχε πολιτιστικούς δεσμούς με τους γείτονές του και μέσω αυτών με τα πολιτιστικά κέντρα εκείνης της εποχής. Οι περιοχές γύρω από τους Μορδοβιανούς ήταν εθνοτικά ετερογενείς.

Οι Φιννο-Ουγγρικές φυλές βρίσκονταν σε επαφή με τους Μορδοβίους ήδη από την II χιλιετία π.Χ. και στις σύγχρονες μορδονιακές γλώσσες υπάρχει ένας μεγάλος αριθμός δανεισμών από το Ιράν. Οι ιρανικά μιλώντες φυλές στη Μέση Βόλγα κατοικούσαν

σε αιώνες UP-USh. Χιλιάδες π.Χ. ε. Η επιρροή των Ιρανών στους Μορδοβίους ήταν αρκετά μεγάλη.

Στις γλώσσες της Μορδοβίας υπάρχουν περίπου 20 λέξεις βαλτικής προέλευσης (για παράδειγμα, sera / shuro – "συγκομιδή"

erz. εκκενώσεις, moksh. candy; * s'izims> erz. s'iz'ims, moksh. siz'ms.

Στις σύγχρονες μορφοβιακές γλώσσες, χρησιμοποιούνται σήμερα τα ακόλουθα συγγενικά: στο Moksha – b, p, m (labio – labial). c, f (εργαστηριακά), t, t ', d, d', ts, ts ', s, s', s, s ', n, l, l, L, , ρ, Ρ '(anterolanguage). th, εγώ (μεσόφωνο)? g, k, x (πίσω γλώσσα). σε Erzya – n, b, m (εργασιοβιακό). c, f (εργαστηριακά), t, t ', d, d', c, c ', s, s', s, s ', η, η', l, l ', h, w, f, p, p' (μπροστά-γλωσσική). th (μεσαία γλώσσα)? g, k, h (πίσω γλώσσα). Στην κοινή μορδοβιανή γλώσσα υπήρχαν 27 συφωνίες: b, p, c, m, d, d, t, t, s, s, s, s, n, n ', f, w, h, d, g, k, ng [4, σελ. 149].

Τόσο στις σύγχρονες γλώσσες της Μορδοβίας όσο και στον στρατηγό Μορδοβιανό, μια σταθερή προσήλωση του γ.

Στην κοινή γλώσσα της Μορδοβίας δεν υπήρχαν κωφοί ήχοι, πχ, lkh, lkh, ykh: marht – "hillocks", marht – "μήλα", calh – "ψάρια", calh – "ιτιές", kuht – "φίδια". Αυτοί, όπως και ο κωφός, εμφανίστηκαν ενώπιον των κωφών σύμφωνα με την ανεξάρτητη ανάπτυξη της γλώσσας Moksha: mar ("λόφος") – mar-ht, kar ("bast") – "Δόντι") – Peiht ("δόντια"), Kev ("πέτρα") – Keft ("πέτρες"). Η διαδικασία του σχηματισμού τους, προφανώς, έχει ως εξής: αγοράστε> αγοράστε> αγοράστε.

Στην αρχή των κοινών Μορδοβιανών λέξεων δεν υπήρχαν ψευδείς συφωνίες, συνδυασμοί συφωνών. Το άγχος έπεσε στην πρώτη συλλαβή. Είναι πιθανό ότι τα φωνητικά συνώνυμα χρησιμοποιήθηκαν στην έκβαση των μονοσαυλωδών γενικών Ιορδανιανών λέξεων (kuz – "ερυθρελάτης", καζ – "κακό").

Το λεξιλόγιο της κοινής γλώσσας της Μορδοβίας δημιουργήθηκε με βάση το λεξιλόγιο της βασικής γλώσσας του Βόλγα. Ωστόσο, στη γλώσσα των προγόνων μας, σχηματίστηκαν νέες λέξεις όπως η ουχιά "νύφη". Δοκιμάστε την υπηρεσία επιλογής της λογοτεχνίας.

Στις σύγχρονες Μορδοβιακές γλώσσες, όπως και στην κοινή Μορδοβιανή, υπάρχουν 3 κλίσεις: αόριστες (βασικές), οριστικές (ενδεικτικές) και κτητικές. Δεν υπάρχει οριστική απόκλιση σε άλλες φιννο-ουγγρικές γλώσσες. η αόριστη στη γλώσσα Moksha έχει 13 περιπτώσεις, στη γλώσσα Erzya – 12. Στη γενική μορδοβιανή γλώσσα υπήρχαν πολύ λιγότερες. Βασικά, οι μορφές των περιπτώσεων Moksha και Erzya είναι πολύ στενές, οι διαφορές είναι φωνητικές, για παράδειγμα: nominative – Moksh. kood, erz. kudo – "σπίτι"; genitive – moksh. kudon, erz. kudon, κλπ. Η κτητική κλίση στις γλώσσες Moksha και Erzya έχει μάλλον μεγάλες διαφορές, για παράδειγμα: nominative – Moksh. kudose, erz. kudom – "το σπίτι μου", genitive-mox. kudozen, erz. kudon, dative – moksh. kudozendi / kudozti, erz. goof. Σύμφωνα με τα υλικά από άλλες σχετικές γλώσσες, η μορφή Erdoa του kudo-m είναι πιο αρχαία (συγκρίνετε: Mar. Ola-m – "η πόλη μου", Udm Gurta-m "στο χωριό μου"). Στην κοινή γλώσσα της Μορδοβίας, ορισμένες μορφές κρούσεων ακουγόταν διαφορετικά, για παράδειγμα: moksh. Kudu, οδήγησε, erz. kudov, velew που σχηματίζεται από τη μορφή * kudong, veleng (veleng> * veley> οδήγησε). Επί του παρόντος, στις διαλέκτους του προ-Αλατρίρ ριζών μπορεί κανείς να βρει λέξεις όπως το bazarong – "στο παζάρι", το kudong – "home", κλπ.

Στη γλώσσα των αρχαίων Μορδοβιανών δεν υπήρχαν φωνητικές μορφές που να λειτουργούν στη σύγχρονη Moksha και Erzya με στοργική έκκληση προς τον γείτονά του: Moksh., Erz. yalgai / yalgakai / yalganay – "φίλος μου" από yalga – "φίλος"? moksh. Θείος / θείος / θείος, Erz. avai – "η μητέρα μου" από τον θείο / ava – "μητέρα"). Με αυτά τα λόγια, τα στοιχεία -ka, -nya, -the βρίσκονται, όπου -ka και -nya δίνουν κυρίως το στοργικό νόημα [2, σελ. 56], και το στοιχείο -], ενδεχομένως, αντικατοπτρίζει τα αντανακλαστικά του Φιννο-Ουγγικού *]. Αυτά τα έντυπα εισήχθησαν στις γλώσσες της Μορδοβίας από τον Τατάρ.

Στην κοινή γλώσσα της Μορδοβίας, οι μορφές ρήματος ήταν κάπως διαφορετικές. Σύγχρονες μορφές του moksh. kundalen, erz. kundavlin – "Θα είχα πιάσει"? moksh. canola, erz. kandovlin – "θα ήθελα να φέρω" σχηματίστηκαν από τις αρχαίες μορφές * kun-daiulen και * kandyulen? kundamak / kundymik – από * kundamike, και kundatya-dyaz / kundatadyz – από * kundatadayz. Σύγχρονες μορφές του επιθυμητού τύπου Moksh. σουβαξολίνη, erz. soviksalen – "Θα ήθελα να πάω μέσα" στην κοινή Μορδοβιανή γλώσσα ήταν ένας συνδυασμός * suvayks ulyn – γράμματα. "Κάλεσε." Οι συμμετοχικές μορφές Sokaf, Videf στην κοινή γλώσσα της Μορδοβίας ακουγόταν σαν Socaut, Videvt, όπως τώρα ακούγονται στο Erzya.

Στην κοινή γλώσσα της Μορδοβίας χρησιμοποιήθηκαν 2 τύποι απλών προτάσεων: με ένα κύριο μέλος και με δύο κύρια μέλη (θέμα και πρόβατο). Τα πιο συνηθισμένα ήταν οι ονομαστικές προτάσεις στις οποίες δεν υπήρχαν μορφές ρήματος, για παράδειγμα: moksh. Tya shufts – Tuma. erz. Αυτοί αισθάνονται – tumo ("Αυτό το δέντρο είναι δρυς"). Υπάρχουν πολλά παραδείγματα τέτοιων προτάσεων στη λαϊκή λαογραφία, για παράδειγμα: Colma Bugorgo ve-Tryankanso. Ξεφλουδίστε το malasa masa ενώ σκουπίζετε. Grove ένα μάτσο σγουρά kelunya. ("Σε τρεις λόφους ανεμοβλογιάς, πανέμορφο ελαιώνα κοντά στην Πηχόρα, στη μέση του ελαιώνα υπάρχουν σγουρά δέντρα σημύδας").

Στη γενική πρόταση της Μορδοβίας, το θέμα, που καλούσε ένα συγκεκριμένο, ορισμένο θέμα, πιθανότατα, βρισκόταν πάντα στην αρχή της φράσης, για παράδειγμα: Kals ceratnendi ashez kundav ("Τα παιδιά δεν μπορούσαν να πιάσουν το ψάρι"). Το Mjalenzon είναι ένα yalgats kolazen ("Οι επιθυμίες του καταστράφηκαν από έναν φίλο") κλπ. Οι αρχαιότητες που χρησιμοποιήθηκαν στην αρχαιότητα χρησιμοποιήθηκαν στην έκβαση της φράσης. Αυτό επιβεβαιώνεται από φόρμες όπως η βανίλια "Ήμουν φυλακή", "πάρκο" "ήμασταν καλά", όπου η βανίλια δεν μπορεί να βρει αυτό που χρειάζεστε; Δοκιμάστε την υπηρεσία επιλογής της λογοτεχνίας.

4. Polyakov Ο. Ye. Obshhemordovskiy γλώσσα και sovremennyye mordovskiye γλώσσα: sopostavitelnyy ανάλυση [Αρχαία Mορβηγιανή και σύγχρονη Mordvinian γλώσσες: συγκριτική ανάλυση]. Vestnik NII gumanitarnykh naukpri Pravitelstve Respubliki Mordoviya [Vestnik από το Ινστιτούτο Ερευνών για τις ανθρωπιστικές επιστήμες υπό την κυβέρνηση του Mordovia]. Saransk, 2012, αρ. 3 (23), σελ. 148-149.

5. Polyakov Ο. Ye. Atyan-atyanke i sin kyalsne. Saransk, 1991, σελ. 24.

6. Smirnov AP Ocherki drevney i srednevekovoy istorii narodov Povolzhya i Prikamya [Αρχαία και μεσαιωνική ιστορία δοκίμια των εδαφών της περιοχής του Βόλγα]. ΜΙΑ, Ρ. 28-158.

7. Feoktistov AP Mordovskiye jazyki i dialekty v historiko-etnograficheskoy βιβλιογραφία XVII-XVIII vv. [Μορντινικές γλώσσες και διαλέκτους στην εθνογραφική βιβλιογραφία XVII-XVII αιώνα]. Ocherki mordovskikh dialektov [Δοκίμια των Μορβινιανών διαλέκτων]. Saransk, 1963, β. 2, σ. 5-7.

8. Etnogenez mordovskogo naroda [Η εθνογένεση των Μορντινιάνων]. Saransk, 1965, Ρ. 50-60.

Σχετικά με τους συγγραφείς:

Polyakov Osip Yegorovich, επικεφαλής της καρέκλας του Moksha Γλώσσα του κρατικού πανεπιστημίου Ogarev Mordovia (68, Bolshevistskaya str., Saransk, Ρωσία), Dr. Sci. (Φιλολογία), Lev.Mariya@mail.ru

Levina Mariya Zakharovna, αναπληρωτής καθηγητής προεδρίας της Moksha Γλώσσα του κρατικού πανεπιστημίου Ogarev Mordovia (68, Bolshevistskaya str., Saransk, Ρωσία), Ph. D. (Philology), Lev.Mariya@mail.ru

Για την παραπομπή: Polyakov O. Ye., Levina MZ Kultura, khozyaystvennaya deyatelnost i yazyk drevney mordvy (predkov mokshi i erzi) [Η κουλτούρα και η γλώσσα των αρχαίων Μορδιβιανών (Moksha και Erzya προγόνων)]. Vestnik Mordovskogo universiteta [Πανεπιστημιακό Δελτίο Mordovia]. 2015, νοΙ. 25, όχι. 3, σ. 73-80. DOI: 10.15507 / VMU.025.201503.073

Shahinclub Ελλάδα